Novinky
21.12.2020
Novela bohemica
S radostí můžeme oznámit, že jsme navázali spolupráci s nakladatelstvím Novela bohemica a stali se jejich domovským knihkupectvím.
Mimo jiné u nás od...
číst celé
18.12.2020
E-shop
18.12. slavnostně spouštíme náš první e-shop. Předem se omlouváme za některé chyby - jedná se o komplexnější záležitost, než jme vůbec čekali.
V příp...
číst celé
29.08.2020
Rekonstrukce nových prostor nám dává zabrat víc, než jsme čekali. Rozvody vody pro kuchyň, pro bar, vzduchotechnika, nové příčky....
A vždy, když už ...
číst celé
- Úvod
- Knihy/Nakladatelé
- Nářky ženy z harému
Nářky ženy z harému

- Popis
- Parametry
- Komentáře 0
- Nářky ženy z harémuNa objednávku (bez záruky dodání)150 Kč136 Kč bez DPH
Popis
Epos Cung oán ngâm khúc - Nářky ženy z harému - patří spolu s několika dalšími k nejslavnějším dílům Vietnamu 18. století, jež se nazývá zlatým věkem vietnamské literatury. Jeho autor Nguyen Gia Thieu (1741 -1798) zastával vysoké funkce ve státní správě a za zásluhy dosáhl čestného titulu Ôn Nh? H?u - markýz z Ôn Nh? H?u. V literatuře se uvádí pod oběma jmény. Když odešel do ústraní, věnoval se filosofii a literatuře. Epos byl v Orientě vysoce hodnocen, má prý "skvělost brokátu a květin, harmonii kytar a fléten, je to báseň krve a slzí". Pro svoji literární hodnotu a humanitní přístup?danému tématu podržel si vysoké hodnocení do dnešní doby.
Kniha zpracováním navazuje na jinou perlu vietnamské poezie - Nářky ženy, jejíž muž odešel do války (Protis, 2009). Obě knihy přeložil MUDr. Antonín Kolek, jenž ve Vietnamu působil v letech 1959-60 jako lékař a místní kulturu si zamiloval.
Kniha zpracováním navazuje na jinou perlu vietnamské poezie - Nářky ženy, jejíž muž odešel do války (Protis, 2009). Obě knihy přeložil MUDr. Antonín Kolek, jenž ve Vietnamu působil v letech 1959-60 jako lékař a místní kulturu si zamiloval.
Parametry
NakladatelstvíMilan Hodek
Rok vydání2013
Jazykčeština
Počet stránek30
Vazbabrožovaná vazba
Zboží zařazeno v kategoriích