Logo
Máte dotaz nebo chcete rezervovat místo? Zavolejte
provizorně Po-Pá, 9-16 příp. na dotaz
0 ks
za 0 Kč
Nákupní košík je prázdný
Potřebujete poradit? Neváhejte nás kontaktovat.
Novinky
21.12.2020
Novela bohemica
S radostí můžeme oznámit, že jsme navázali spolupráci s nakladatelstvím Novela bohemica a stali se jejich domovským knihkupectvím. Mimo jiné u nás od... číst celé
18.12.2020
E-shop
18.12. slavnostně spouštíme náš první e-shop. Předem se omlouváme za některé chyby - jedná se o komplexnější záležitost, než jme vůbec čekali. V příp... číst celé
29.08.2020
Rekonstrukce nových prostor nám dává zabrat víc, než jsme čekali. Rozvody vody pro kuchyň, pro bar, vzduchotechnika, nové příčky.... A vždy, když už ... číst celé
Zobrazit všechny novinky
  1. Úvod
  2. Knihy/Nakladatelé
  3. Nářky ženy z harému

Nářky ženy z harému

Nguyen Gia Thieu

Epos Cung oán ngâm khúc - Nářky ženy z harému - patří spolu s několika dalšími k nejslavnějším dílům Vietnamu 18. století, jež se nazývá zlatým věkem... celý popis
Dostupnost
Na objednávku (bez záruky dodání)
150 Kč
136 Kč
bez DPH
ks
Číslo produktu:9788087688045
EAN kód:9788087688045
Nakladatelství:Milan Hodek
  • Popis
  • Parametry
  • Komentáře 0
  • Nářky ženy z harému
    Nářky ženy z harému
    Na objednávku (bez záruky dodání)
    150 Kč
    136 Kč bez DPH
  • ks
Popis
Epos Cung oán ngâm khúc - Nářky ženy z harému - patří spolu s několika dalšími k nejslavnějším dílům Vietnamu 18. století, jež se nazývá zlatým věkem vietnamské literatury. Jeho autor Nguyen Gia Thieu (1741 -1798) zastával vysoké funkce ve státní správě a za zásluhy dosáhl čestného titulu Ôn Nh? H?u - markýz z Ôn Nh? H?u. V literatuře se uvádí pod oběma jmény. Když odešel do ústraní, věnoval se filosofii a literatuře. Epos byl v Orientě vysoce hodnocen, má prý "skvělost brokátu a květin, harmonii kytar a fléten, je to báseň krve a slzí". Pro svoji literární hodnotu a humanitní přístup?danému tématu podržel si vysoké hodnocení do dnešní doby.
Kniha zpracováním navazuje na jinou perlu vietnamské poezie - Nářky ženy, jejíž muž odešel do války (Protis, 2009). Obě knihy přeložil MUDr. Antonín Kolek, jenž ve Vietnamu působil v letech 1959-60 jako lékař a místní kulturu si zamiloval.
Parametry
NakladatelstvíMilan Hodek
Rok vydání2013
Jazykčeština
Počet stránek30
Vazbabrožovaná vazba
Zboží zařazeno v kategoriích
Chcete odebírat náš zpravodaj?
Můžete se kdykoli odhlásit. Zasíláme jednou za měsíc.
Informace pro zákazníky

     

Kontakty
provizorně Po-Pá, 9-16 příp. na dotaz
© Božská Lahvice s.r.o.
Vytvořeno na Eshop-rychle.czEshop-rychle.cz